-
1 ein männliches Hauptwort
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein männliches Hauptwort
-
2 männlich
1) als Gegensatz zu weibl мужско́й. bei Hervorhebung настоя́щий мужско́й. ein (ausgesprochen) männliches Gesicht настоя́щее мужско́е лицо́. der männliche Erbe насле́дник мужско́го по́ла. das männliche Glied (мужско́й) полово́й член. ein männliches Kalb бычо́к. ein männliches Tier саме́ц. ein männlicher Verwandter ро́дственник мужско́го по́ла. ( ausgesprochen) männlich aussehen вы́глядеть как настоя́щий мужчи́на2) einem Mann gemäß (als Gegensatz zu weibisch) досто́йный мужчи́ны. adv auch как (настоя́щий) мужчи́на. ein männlicher Entschluß [ männliches Verhalten] реше́ние [поведе́ние], досто́йное мужчи́ны. etw. männlich ertragen му́жественно <как настоя́щий мужчи́на> переноси́ть /-нести́ что-н. männlich handeln поступа́ть /-ступи́ть как мужчи́на3) Linguistik мужско́й. der männliche Artikel мужско́й арти́кль, арти́кль существи́тельного мужско́го ро́да. ein männliches Substantiv существи́тельное мужско́го ро́да -
3 männlich
der männliche Erbe юр. насле́дник по мужско́й ли́нии; насле́дник мужско́го пола́das männliche Geschlecht мужско́й полdie männliche Linie eines Adelsgeschlechtes мужска́я ли́ния дворя́нского ро́даdas männliche Tier зоол. саме́цeine männliche Pflanze бот. мужско́е расте́ниеmännliches Alter зре́лый во́зраст (мужчи́ны)ein männlicher Reim лит. мужска́я ри́фмаdas männliche Geschlecht грам. мужско́й родein männliches Hauptwort грам. существи́тельное мужско́го ро́даdas war nicht männlich gehandelt э́тот посту́пок недосто́ин мужчи́ны -
4 Wesen
1) Eigenschaften, Verhaltensweisen des Menschen betreffend: Charakter хара́ктер, нрав. inneres Wesen (вну́тренняя) су́щность, существо́. im Grunde seines Wesens <in seinem innersten Wesen> ist er ein gutmütiger Mensch по хара́ктеру он доброду́шный челове́к. er war mit jeder Faser seines Wesens ein Künstler он был худо́жником все́ми фи́брами своего́ существа́. jdn. in seinem innersten Wesen treffen поража́ть /-рази́ть кого́-н. до глубины́ души́, причиня́ть /-чини́ть кому́-н. глубо́кую боль. jd. hat ein angenehmes [unangenehmes] Wesen кто-н. прия́тный [неприя́тный] челове́к, у кого́-н. хоро́ший [дурно́й] хара́ктер < нрав>. jd. hat ein freundliches [lautes] Wesen кто-н. приве́тливый [шу́мный] челове́к. etw. gehört zu jds. Wesen что-н. в чьём-н. хара́ктере. etw. ist jds. Wesen fremd что-н. не в чьём-н. хара́ктере. sein ganzes Wesen empörte sich dagegen всё его́ существо́ возмути́лось про́тив э́того. sein ganzes Wesen ist mir fremd он мне соверше́нно чужд. sein ganzes Wesen ist verändert / er zeigt ein verändertes Wesen он соверше́нно измени́лся. jds. frisches [lautes] Wesen wirkt auf alle angenehm [unangenehm] чей-н. непосре́дственный [шу́мный] хара́ктер произво́дит на всех прия́тное [неприя́тное] впечатле́ние2) Lebewesen существо́. Mensch auch челове́к. ein armes Wesen бедня́жка m o. f, несча́стное существо́. ein hilfloses Wesen беспо́мощное существо́. ein männliches Wesen существо́ мужско́го по́ла. erwachsen auch мужчи́на. jung auch ю́ноша. menschliche Wesen челове́ческие существа́. ein weibliches Wesen существо́ же́нского по́ла. Frau auch же́нщина. Mädchen auch де́вушка. jd. ist ein liebes [sanftes/zartes] Wesen кто-н. ми́лое [кро́ткое не́жное] существо́, кто-н. ми́лый [кро́ткий/не́жный] челове́к3) das Grundlegende einer Sache су́щность, суть f . das Wesen einer Krankheit су́щность боле́зни. seinem (innersten) Wesen nach по самому́ своему́ существу́. etw. gehört zum Wesen v. jdm./etw., etw. liegt im Wesen v. jdm./etw. что-н. зало́жено в са́мой су́щности кого́-н. чего́-н., что-н. прису́ще кому́-н. чему́-н.4) Philosophie су́щность. Wesen und Erscheinung су́щность и проявле́ние viel Wesen(s) um jdn./etw. machen поднима́ть подня́ть мно́го шу́ма <шуми́ху> вокру́г кого́-н. чего́-н., носи́ться с кем-н. чем-н. sein Wesen treiben a) sich tummeln резви́ться, вози́ться b) sein Unwesen treiben бесчи́нствовать, ору́довать -
5 Tier
1) Zoologie живо́тное. wildlebendes größeres Säugetier meist зверь. wildlebendes kleineres Säugetier auch зверёк. der König der Tiere царь звере́й. die niederen [höheren] Tiere ни́зшие [вы́сшие] живо́тные. ein männliches Tier саме́ц. ein weibliches Tier са́мка. ein wildes Tier зверь, ди́кое живо́тное. schreien wie ein Tier крича́ть как живо́тное, выть по-звери́ному. nachahmen подража́ть кри́ку живо́тного. leben wie ein Tier вести́ звери́ный <живо́тный> о́браз жи́зни, вести́ живо́тную жизнь2) Mensch: tierisch, grob, ungeschlacht живо́тное. wild, bösartig зверь, бе́стия. er ist ein richtiges Tier он - настоя́щее живо́тное Tier он - настоя́щая бе́стия. zum Tier herabsinken charakterlich станови́ться стать живо́тным [зве́рем <бе́стией>]. äußerlich теря́ть по- челове́ческий о́блик. in jdm. brach das Tier (im Menschen) durch в ком-н. прорва́лись <внеза́пно прояви́лись> живо́тные инсти́нкты ein großes < hohes> Tier ва́жная осо́ба <персо́на>. umg ва́жная пти́ца, больша́я ши́шка -
6 Wesen
n -s, =1. шутл. существо, созданиеein hilfsbereites, hilfsloses, liebes, kleines, männliches WesenDas ist doch eine Junggesellenwirtschaft, hier fehlt ein weibliches Wesen, ein einnehmendes Wesen habenа) быть хапугойиметь глаза завидущие, руки загребущие. Meine Schwiegertochter ist ein einnehmendes Wesen. Was ihr bei mir gefällt, will sie mitnehmen,б) не любить отдавать взятое взаймы. Leih ihm nichts aus! Er ist ein einnehmendes Wesen. Gib ihm weder Bücher, noch Geld oder sonst noch was!2.: viel Wesens [kein Wesen] aus [um, von] etw. machen придавать большое значение [не придавать никакого значения] чему-л.(не) поднимать шум вокруг чего-л. Das war ja bloß ein Lausbubenstreich. Mach nicht so viel Wesens darum!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Wesen
-
7 männlich
1. adj1) мужской; свойственный мужчинеder männliche Erbe — юр. наследник по мужской линии; наследник мужского полаdie männliche Linie eines Adelsgeschlechtes — мужская линия дворянского родаdas männliche Tier — зоол. самецeine männliche Pflanze — бот. мужское растение3) мужественный, стойкий4)ein männlicher Reim — лит. мужская рифмаdas männliche Geschlecht — грам. мужской родein männlich es Hauptwort — грам. существительное мужского рода2. advdas war nicht männlich gehandelt — этот поступок недостоин мужчины
См. также в других словарях:
Ein (1) — 1. Ein, ein Beywort, welches seiner Natur nach keines Plurals fähig ist, und dessen Declination zuförderst bemerket werden muß. Wenn es das Hauptwort nach sich, aber weder den bestimmten Artikel, noch ein Pronomen vor sich hat, gehet es folgender … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Männliches Geschlecht — Das Marssymbol ♂, Symbol der Männlichkeit. Das männliche Geschlecht ist im Rahmen der zweigeschlechtlichen Fortpflanzung das Geschlecht, das die kleineren Gameten, bei höheren Tieren Samenzellen genannt, produziert, mit denen die größeren Gameten … Deutsch Wikipedia
Bambi, ein Leben im Walde — Bambi. Eine Lebensgeschichte aus dem Walde ist ein 1923 erschienenes Buch des österreichischen Schriftstellers Felix Salten. Es handelt von einem jungen Reh namens Bambi und wurde 1928 unter dem Titel Bambi. A Life in the Woods ins Englische… … Deutsch Wikipedia
Ghutra — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Keffieh — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Keffiye — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Keffiyeh — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Kefije — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Kuffiya — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Kufija — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia
Kufiyya — Ein Iraker trägt eine rote Kufiya im Charraweyya (چراوية) stil. Die Kufiya (auch: Kafiya oder Kefije; arabisch كوفية, DMG Kūfiya oder ghutra غترة … Deutsch Wikipedia